– Господин, у меня все готово. – с гордостью заявил Бэй, показывая корабль, стоящий в небольшой бухте, за пределами внешней стены. – Все как вы приказывали, строили как можно дальше, чтобы скрыть от любопытных глаз.
– Угу, вот только судя по всему с последним вышло не слишком хорошо. – кивнул я на толпу глазеющих ребятишек от трех до шести лет, рассевшихся по окрестным скалам. – Я вас в этом винить не могу, город маленький, скрыть что‑то столь масштабное как строительство новой лодки практически невозможно. Но хотелось бы знать, чего ждать от Хэй. Они же приходили?
– И не только они. – смущенно кивнул моряк. – Почти от каждого крупного клана побывало по представителю. Одни хотели корабль купить, другие пытались повредить его в ночи. Но судя по всему серьезной угрозой не посчитали, раз я еще жив, а суденышко не сожжено. Хотя может оно и правильно, чего одного ботика боятся?
– О, это зависит от того что с его помощью можно сделать. – протянул в задумчивости Хироши, осматривая судно со всех сторон.
– Вал, может представишь нас господину? – спросил Ичиро, чуть нахмурившись.
– Капитан Бэй Вэйжа, бывший, и надеюсь будущий, адмирал флотилии. Верный слуга императора и мой наставник, во всем, что касается морского дела и боя парным оружием. Мои друзья – первый помощник по учебной части Джен Хироши, первый помощник по боевой подготовке Пинг Ичиро и его правая рука Пинг Свен. Самая бойкая девушка нашего класса Гуй Аи. Мои верные соратники Пинг Куват и братья Бом и Бим из клана Ксу. Компания довольно разношерстная, но дружная.
– Очень приятно. – поклонились в меру своей знатности товарищи.
‑‑ И мне. – нахмурившись сказал Бэй. – Вас здесь десять. Доюсь ботик рассчитан только на восьмерых, пусть и взрослых. К тому же в гавани почти нет ветра. Придется идти на веслах. Да и нянькой я не нанимался, сколько из вас умеет плавать?
– Плавать? – удивленно спросила Аи. – А это как? Разве лодка нам нужна не для этого?
– Так. – моряк нахмурился еще больше, он явно с трудом сдерживался, чтобы не обрушить на нас потоки мата. – В море может случится всякое. Даже если это море отгорожено каменной стеной. Кого‑то может выкинуть за борт. А потому я возьму на борт только вас, господин Вал. Больше одного человека за раз до берега я не дотяну. Остальные, только если научатся плавать, но это не делается за один прием. Неделя, может две, тренировок, и вы сможете уверенно держаться на воде. Еще не плыть, но уже и не тонуть.
– Не хотелось бы застревать так на долго. – нахмурился я. – ребят, что, вообще никто плавать не умеет? Мы же на острове окруженном океаном живем.
– Ага, океаном, кишащим гигантскими плотоядными тварями так и мечтающими сожрать любого, кто сунется в воду. – усмехнувшись сказал Ичиро. – нам негде купаться кроме речки, идущей через город, но она мелкая и скованная улицами. В клане Хэй почти все умеют плавать, ведь они клан рыбаков. Остальным же это без надобности.
– Понятно. Нет, так дело не пойдет. Простите господин, но кроме вас я никого не возьму. – сказал уверенно Бэй. – Хотите плыть с друзьями – пусть в начале научаться плавать.
– Терять две недели, чтобы прокатиться по морю на деревянной лохани. – с сомнением посмотрел на лодку Хироши. – да с удовольствием! Где мы еще такие навыки получим? Да и кто знает, вдруг пригодится? Отправимся в путешествие.
– Не говори ерунды. – хмыкнул Куват, осаживая друга. – Но, если вдруг свалимся в воду, будет шанс выжить. Это тоже важно.
– Очень жаль, но ничего не поделать. – пришлось признать мне. – Покажите нам несколько базовых упражнений, так чтобы никто не утонул, и после этого можем отправляться.
– Упражнений? Это можно. – задумчиво почесав выбритый подбородок сказал Бэй. – Главное в том, чтобы плавать – не боятся воды. Если уметь с ней обращаться она не менее надежна чем твердая суша. Соленая вода всегда удержит вас на себе, да и речная, без труда выдержит тренированного пловца. И для этого даже не придется бить ногами как сумасшедшая ящерица.
Для начала раздевайтесь. Пусть вас не смущает что на дворе зима, вода не такая уж и холодная. Ну может судорогой ногу сведет, но не больше. И нечего тут стеснятся, вы еще в общей бане мыться должны. Ну, большинство из вас. Складывайте свои халаты в топку и заходите в воду.
– Ай! Холодная! – не выдержала орчанка. – Да как в нее лезть то у меня сразу мурашки по коже пошли, дыхание перехватило!
– Быстро. – мрачно усмехнулся моряк. – Если боитесь – можно с разбегу, тут не глубоко,
Глубоко и в самом деле не было. А вот холодно. Не знаю, как остальным, а мне пришлось активировать ускоренный метаболизм чтобы не окочуриться в первые же мгновения. Я плавал не то чтобы хорошо. В этой жизни нигде глубже ванной не был. Но мозг прекрасно помнил, как это – плыть, и тело подчинилось. Хотя высказало все приятное, что оно обо мне думает. Но прошло несколько секунд, и я вдруг понял, что совершенно спокойно держусь на воде. Больше того – у меня выровнялось дыхание, будто кислород поступал… через кожу!
«Обнаружено свойство морфизма. Водное дыхание. Количество кислорода, получаемого через кожные поверхности в воде повышено до пятидесяти процентов от нормы. Вычисление вида морфизма – данных недостаточно. Предполагается морской тип. Для дальнейшей конкретизации проведите анализ встреченных существ собрав образцы… поправка… типы эссенции».
Счастье пришло откуда не ждал. Морфизм морского типа. Я что рыбка? Очень вряд ли, рыбы на воде не живут. Да и дышат жабрами. Хотя, что я знаю об обитателях глубин? В бестиарии Чщаси хранились только полезные сведения – о тех, кто представляет опасность и с кем придется сражаться ученикам. Лишь Хэй занимались рыбами, но к счастью у меня был тот, кто знает о них гораздо больше островных рыбаков.
– Ого, ваш… господин, вы будто рождены для того чтобы плавать. Я такое впервые вижу. Да и товарищи ваши учатся быстро. Вот этих троих даже можно взять с собой. – сказал Бэй показав на Ичиро, Кувата и Аи. – Упорные словно я в молодости. К тому же вам будет вчетвером удобнее веслами грести, ветра то почти нет, стены его гасят.
– Это дискриминация по расовому признаку. – нахмурился Хироши. – вы выбрали только полуорков, своих сородичей.
– В отличие от остроухих, в своих я уверен. – спокойно ответил моряк. – ну а дварфы всегда как топор плавают, только вниз. Что в реке, что в ванне.
– Не очень‑то и хотелось. – буркнул Бим, но по егу виду было понятно, что на самом‑то деле хотелось и даже очень. Покататься на лодке можно было только вступив в клан Хэй, а большинство этого не хотело, да и путь был заказан. А тут такой шанс.
– Уверен, мы еще не раз сплаваем. Но для этого придется как следует постараться. – похлопал я товарища по плечу. – Хироши, оставляю тебя за старшего. Если кто‑то утонет в твою смену, останешься без доли в фермерском хозяйстве.
– Эй! Так не честно! – возмутился эльф. – мне теперь что, не купаться, а за всеми следить?
– Взялись! Нам эту ласточку еще на воду спустить нужно. По обеим сторонам, а я буду по центру. – скомандовал Бэй, закатывая рукава и подтягивая сапоги. – И раз, и два. Толкай!
Лодка с шумом плюхнулась в воду, окатив нас фонтанами воды, но когда мы забрались через борта увидели что на моряке всего несколько капель от брызг. В последнюю секунду он успел запрыгнуть в лодку, или как он ее упорно называл – ботик. Оказавшись внутри мы растерлись полотенцами, переоделись в свою постоянную одежду и сели на весла.
Так уж получилось или строители рассчитывали на детский труд, но Бэй поплевав на ладони взял сразу два весла. Он сидел прямо по центру скамьи, на носу лодки и легко управлялся с своим делом. У нас же все никак не получалось одновременно поднимать и опускать весла, да и сила гребков была не равномерной, все же физическая подготовка разнилась.
– Сухопутные беременные улитки! Да ктож так по воде ходит! – не выдержал через минуту моряк, когда мы с трудом отошли от берега метров на пятьдесят. – Недоношенные коалы. Гребите на счет. И раз, подняли весла. Подняли я сказал! Вот так, на меня смотрим, рукоять вниз – весло вверх. На счет два наклоняемся вперед и вытягиваем руки. Да вниз же! Три, рукоять вверх, весло должно упасть в воду. Смотрите чтобы оно не зарывалось, но и по поверхности не шлепало. На четыре тянете на себя и вниз. Вот так, чтобы одновременно. Не спешите, но и не отставайте. И раз, два, три, четыре. Ух белый корень. Так, держаться. Еще раз!